Whitby Abbey, Yorkshire |
CAPITOLO TREDICESIMO
Maud e Roland fecero il giro del porto di Whitby e camminarono su e giù per le ripide stradine che da esso si irradiavano. ......
Le facciate dei negozi erano vecchie e piene di fascino. .......
C'erano diverse gioiellerie specializzate in creazioni di giaietto. Si fermarono di fronte a una:"Hobbs e Bell, monili in giaietto". Era un negozio alto e stretto, la vetrina era come una scatola verticale, i lati festonati da fili e fili di perle nere e sfavillanti, alcuni con pendaglio, altre sfaccettate, altre ancora lisce e tonde. La parte centrale della vetrina era come un forziere sballottato dalle onde, un mucchio polveroso di spille, anelli su screpolati cartoncini di velluto, cucchiaini da tè, tagliacarte, calamai e un assortimeno di opache conchiglie morte. ......
- Là c'è una spilla- con una coroncina di nontiscordardimè attorno a due mani che si stringono - che dice AMICIZIA. ......
Whitby Jet Brooch |
Una donna molto piccola apparve sulla porta del negozio-scatola. .......
Il bancone conteneva un altro sarcofago di vetro, dentro al quale erano ammonticchiate altre collane e spille e bracciali pesanti. .......
......un medaglione ovale con incisa una figura vagamente neoclassica, in tutta la persona, china su un'urna tondeggiante.
- E' un medaglione vittoriano in memoria di un defunto. Probabilmente opera di Thomas Andrews. Era gioielliere della Regina. Quelli erano bei tempi per Whitby, dopo la morte del Principe Consorte. Amavano ricordare i loro morti a quei tempi. ......
Roland studiava un cartoncino di spille e anelli apparentemente ricavati da fili di seta intrecciati e ricamati, alcuni orlati di giaietto, altri guarniti di perle.
- Questo è carino. Giaietto e perle e seta.
- Oh, non è seta, signore. Sono capelli. E' un altro modo di ricordare i defunti, con i capelli. .......
ca. 1842 (Human hair and gold)
|
La vecchia si protese in avanti sul suo alto sgabello e portò la mano alla sciarpa verde di Maud.
- Questo sì che è un bell'oggetto, come non se ne vedono facilmente - questo mi sembra uno dei migliori lavori prodotti dal laboratorio di Baxtergate di Isaac Greenberg... di quelli che andavano in tutta Europa a Regine e Principesse. Mi piacerebbe proprio vederlo da vicino, signorina, se potesse...
Maud si portò le mani alla testa, incerta se sfilare la spilla o togliere l'intero copricapo. Infine, goffamente, fece entrambe le cose, ...... porgendo la grossa boccia nera alla vecchia, che andò a scrutarla sulla soglia polverosa. ......
- Non ho mai visto niente di simile - anche se è chiaramente uno dei pezzi di Isaac Greenberg, direi.... ....anche se non ho mai visto sirena e corallo insieme... ....Come l'ha avuta, signorina?
- Credo che si possa definire un'eredità di famiglia. L'ho trovata nella scatola di bottoni di famiglia quando ero molto giovane - avevamo una enorme scatola da cucito piena di vecchie fibbie e bottoni e cianfrusaglie... ed era lì. Temo che a nessuno piacesse granchè. Per mia madre era solo robaccia vittoriana. Suppongo che sia vittoriana. L'ho presa perchè mi ricordava la Sirenetta -. ....- E ora la Fata Melusina, naturalmente.
Work Box ca. 1815 |
- Oh, certo che è vittoriana. Direi che è precedente alla morte del Principe Consorte nel 1861 - c'erano pezzi più giocosi prima - anche se quelli tristi sono sempre stati predominanti. Guardate la fattura di quei capelli ondulati e la vividezza delle piccole pinne della coda. Cosa non facevano a quei tempi. ......
Roland non aveva mai osservato da vicino la spilla di Maud, che raffigurava davvero una sirenetta seduta su uno scoglio, le nere spalle lucenti rivolte alla superficie, ......I capelli serpeggiavano lungo la schiena, e la coda serpeggiava lungo lo scoglio. Il tutto era racchiuso tra quelli che gli erano sembrati ramoscelli e che adesso, attraverso gli occhi della donna, riconosceva come ramificazioni di corallo.
Disse a Maud: - Hai ereditato alcuni libri di Christabel...
- Lo so. Non ci ho mai pensato. Voglio dire, questa spilla è sempre stata là. Non ho mai pensato di chiedere da dove veniva. Qui dentro sembra... sembra molto diversa. Tra queste altre cose. Prima non era che un vezzo, per me.
- Forse è stato un vezzo per lui. .......
Possessione
Una storia romantica
di A.S.Byatt
Einaudi
Immagine tratta dal film "Possession" |
P.S. Questi stralci ricavati dalla lettura del libro sono molto interessanti. Oltre a ripercorrere la moda del tempo, in fatto di bigiotteria e l'uso di ricordare i propri cari defunti attraverso di essa, danno una descrizione piu precisa riguardo a due spille appartenute a Blanche e Christabel, ma soprattutto sottolinea il normale contenuto della scatola da lavoro appartenuta alla poetessa, la stessa in cui nascondeva le lettere di Randolph. Sarà molto difficile trovare dei bijoux in miniatura simili e dettagliati, ma sulla scatola da cucito si può elaborare qualche idea.
(Credits: V&A Museum, Blackasjet.co.uk)
Nessun commento:
Posta un commento